Buscar

viernes, 22 de diciembre de 2017

[ESP/ENG] Analizando Corregidor: ¡Jaguares!


Primero que nada, quiero mandarle un saludo a la Mimosa... si es que aún se acuerda de mi, la condenadota, a ella le mandamos un beso en dónde se lo quiera poner. Se presenta ante ustedes su servilleta, el Ferras. ¿El famosísimo Jaguar que se chingó a Eudoros en un combate cuerpo a cuerpo? Así es, sobreviviente... por los pelos, de La Forja y todo el desmadre de Wotan y, acá entre nos, amigazo de Massacre el mejor campeón que ha tenido Aristeia! ¿Y a qué vengo a presentarme ante ustedes? Pues bien, por órdenes del alto pedorraje vamos a hablar de la unidad a la que pertenezco, una coqueta unidad experimental creada por nuestro General Mexicano... ¡Los Jaguares!

First of all, I want to send a greeting to the Mimosa... if she still remembers me, that bad girl; I send her a kiss and I hope she put it on wherever she likes! Here is el Ferras. The famous Jaguar who defeated Eudoros in close combat, survivor of La Forja and, between us, pal of Massacre, the best Aristeia's Champion! And you maybe will be asking yourselves, why is this legend here? Well, by the High Fart Council orders, I came here to talk about the favorite Sarmiento's experimental unit... The Jaguars!




Primero que nada, quizás se pregunten por qué alguien en su sano juicio querría unirse a una unidad como esta y tienen razón pues siendo honestos, sería mejor ser un perro Alguacil para tener al menos algunas prestaciones y una paga un poco más suculenta, pero la verdad es que mucha opción no se tiene. En Corregidor, hay que ganarse el aire y pues hay varios caminos para hacerlo y pues... digamos que cuando tomas uno de los torcidos y te cogen en la movida (ay que mal se escuchó eso), te dan dos opciones: un viaje al espacio sin traje de vacío o bien, un voluntariado permanente en la unidad de Jaguares. 

First of all, maybe a lot of you is asking yourselves, Why do anyone would like to enter this unit? and you know what, you're right! It could be better to be an Alguacile Dog for at least having some benefits and a better pay but the truth is that there is no many options... At Corregidor we need to win the air everyday and there are different ways to do it so... if you choose the worng path and they catch you, you only have two options: and space voyage without suit or a voluntary (and permanent) enrollment in the Jaguars unit. 


¿Qué son los Jaguares? / What are the Jaguars?


Trabajo en equipo, emboscadas con humo, combate a cuerpo a cuerpo y permiso para matar a los enemigos de la nación nómada son los puntos positivos para nosotros porque a decir verdad, comer la basura que hacen en las barracas no se le puede considerar una prestación. Básicamente, somos la llamada "Warband" de Corregidor.

Teamwork, smoke ambushes, close combat and license for killing the enemies of the nomad nation, are the positive points of the unit because, you know, speaking with the truth, the shit we eat at the barracks... there is no way to call that a benefit! Basically, we are Corregidor's warband (WB).

¿A qué se reduce nuestro arsenal? Pues básicamente está el confiable Chain Rifle, las Escopetas ligeras, el lanzador de adhesivo y el sensual Panzerfaust. Dado nuestro entrenamiento en artes marciales, estamos equipados con armas de combate cuerpo a cuerpo de doble acción o de tipo E/M, para inutilizar las chulas infanterías pesadas o, inclusive, TAGs enemigos, ya saben, somos algo salvajes y tenaces, tanto que a veces nuestra furia nos descontrola por completo. Ya por último pero no por ello menos importante, contamos con granadas de humo que con nuestro gran entrenamiento y física, nos permite lanzar con una certeza casi total.

What do we have at the armory? Well, the always reliable Chain-Rifle, light shotguns, adhesive launchers and the sexy Panzerfaust. Due to our training, we have martial arts skills and we are equipped with DA CCW or E/M CCW, so we can even try to neutralize some big guys (IP) or even a TAG, you know bro, we are crazy people, FURY is in our blood so if we smell blood, we can turn locos, ese. Really locos. Ah, I almost forgot! The most important part of our equipment are the smoke grenades that with our great training and strong Ph,they almost land anytime we try. 



Como se pueden imaginar, al ser "experimentales" somos una unidad algo "desechable" por lo que no se nos invierte en una buena protección, pero eso solo hace que tengamos un look más salvaje, volviendo locas hasta a las mininas de Bakunin. Y es por esto mismo, que el costo de manutención de nuestras unidades es tan barato que podemos estar casi dentro de cualquier operación, claro, siempre y cuando se requieran de mentadas de madre, humaredas más largas que la calzada de los muertos, y algo de salvajismo. Además de que suelen enviarnos contra monstruos como el Avatar, dado que no tenemos cubo, porque petacas si...

As you can imagine, as we are an experimental unit, we are disposable so we don't have a lot of armor with us but we don't care ese, without armor, we look crazier and more "hot", even the Bakunin kitties fell in love with us. And, thanks to that (low armor) we are very cheap, so we can be part of almost any mission that requires smoke, violence and bad-words, ese. Also, we are send against the Avatar, because we don't have cube. 

Podemos trabajar de manera individual para las fuerzas genéricas del ejército nómada pero, principalmente trabajamos como equipos enlazados de choque en Corregidor, pudiendo trabajar hombro a hombro con el Señor Massacre ya sea a través de un enlace Core, o a través de un enlace Haris. 

We can work individually for the Nomad Forces but, principally, we work as linked shock teams in Corregidor (MJC), even being able to work with Massacre as a Core Link or a Haris Team. 



Podemos emplearnos de diferentes maneras y adaptarnos a lo que se necesite en la misión, aunque una de nuestras mejores funciones es la de poner el mantel a los Comandos de Intuders, es decir, lanzar una granada de humo que permita a nuestro Comando favorito, emboscar a cualquier pobre diablo. En algunos casos también se nos emplea para cubrir la retaguardia, por si alguna tropa aerotransportada o termocamuflada se le ocurra querernos jugar una sorpresa.

We can work in different ways and we can adapt to the requirements of the mission but, one of our best tactics are the "ambush" smoke: covering an area with smoke for an Intruder fire. That cabrón will never see where the shot came from! In other cases, we also protect the rear, for avoiding any surprise from AD or TO troops. 

En misiones en las que se requiere estar en movimiento y el entrar a combate cuerpo a cuerpo sea algo casi inevitable, normalmente se despliega un equipo completo de Jaguares: Lanza-adhesivo, Escopeta ligera y 2 Chain Rifles, todos lidereados por Massacre (Escopeta de Abordaje para enemigos pesados o Fusil Combi Breaker para enemigos con baja protección BTS). Hay casos en los que se busca tener un potencial ofensivo/defensivo mayor y se emplean 2 Lanza-Adhesivos/Panzerfaust y 2 Chain-Rifle,  quizás Massacre o sino, otro Jaguar con Escopeta ligera, esperando que el enemigo se espante al ver nuestros cañones o que un certero tiro de adhesivo o explosivo, detenga el avance enemigo.

On missions that require movement and early close combat, we are deployed on a full team, led by Massacre: ADHL (1), LS (1) and two Chain rifles. BS or Breaker for Massacre, according to our enemies: low BTS, better go for Breaker; Heavy armored, go for BS with AP. There are some other cases where we deploy on a defensive link: 2 Panzerfaust, 2 Chain Rifle, and Massacre or another Jaguar with LS. Hoping a lucky ARO will stop the enemy advance. 



La configuración tipo Haris suele emplearse más a manera de apoyo para los Comandos Intruders, dado que contamos con una mayor movilidad y una menor factibilidad de quedar expuestos a una emboscada contraria, así como también para ser una unidad de apoyo para cubrir entrada de tropas aerotransportadas (Tomcats o Hellcats) dándoles una cobertura de humo que les permita colarse por una zona donde se bloquee la línea de visión contraria. Otra táctica muy común, es aprovechar nuestra habilidad de combate cuerpo a cuerpo para convertirnos en una unidad ejecutora, cubriendo a nuestro enemigo en una zona de humo y después rodearlo y rajarla directamente la garganta, o los cables, dependiendo del tipo de enemigo que estemos enfrentando e inclusive, podemos asegurar objetivos en lo que llega el especialista para hacernos de él. 

Haris configuration is most used as a complete support for Intruder fire or to advance an cover some positions, as an entrance for AD troops or to secure a certain objective until the specialist arrive and take out the info! Also, a Jaguars-Massacre Haris Link could work as an executioner unit: Going directly to assault, covering the objective with smoke (or isolating it with Massacre's E/M grenades) and then going full on close combat, rajandole la garganta, my friend. 

Somos duros, somos machos y además muchos; vendemos el pellejo caro y además somos económicos, como quien dice: bueno, bonito y barato. Aunque de bonito no creo tener mucho...

We're hard, we're machos and many; we sell our skin very expensive and, we are cheap. Good, cheap and pretty, well, maybe not pretty...

En fin, eso es una breve plática acerca de nosotros y espero que esto les ayude y motive a incluirnos en nuestras misiones y que de paso, logren que nos cambien la comida en las barracas. Se despide de ustedes su confiable bandita, el Ferras, ya saben, si se meten en aprietos en la nave, digan que me conocen y pues o los salvan, o los matan rápidamente... jajajajajaja. ¡Nos leemos en el espacio cabezas de meteorito!

And that's it compadres, a brief talk about us that hope helps you to bring us to battle and kick some culos and maybe you can help us to improve the food at the barracks. Says goodbye your friend el Ferras, and you know, whenever you're at Corregidor in a big trouble, you can call for me, maybe you'll be saved or maybe you'll die faster! Jajajaja.


See you in the space, meteorheads!




No hay comentarios.:

Publicar un comentario

"Un soldado Nómada no saluda, un soldado Nómada combate."
Juan Sarmiento, "el General Méxicano". Reuniones iniciales de orientación del Mando Coordinado de Paradiso. Orbital de O-12 Estrella Vespertina. Órbita cercana del planeta Paradiso. Primera Ofensiva.